Poetry

Der Schutzengel * Rainer Maria Rilke

angel_holding_manDu bist der Vogel, dessen Flügel kamen,
wenn ich erwachte in der Nacht und rief.
Nur mit den Armen rief ich, denn dein Namen
ist wie ein Abgrund, tausend Nächte tief.
Du bist der Schatten, drin ich still entschlief,
und jeden Traum ersinnt in mir dein Samen, –
du bist das Bild, ich aber bin der Rahmen,
der dich ergänzt in glänzendem Relief.

You are the bird whose wings came
when I wakened in the night and called.
Only with my arms I called, because your name
is like a chasm, a thousand nights deep.
You are the shadows in which I quietly slept,
and your seed devised in me each dream, —
you are the image, but I am the frame
that makes you stand in glittering relief.

136e83c5bff22a930067dd4c9127de49Wie nenn ich dich? Sieh, meine Lippen lahmen.
Du bist der Anfang, der sich groß ergießt,
ich bin das langsame und bange Amen,
das deine Schönheit scheu beschließt.

What shall I call you? Look, my lips are lame.
You are the beginning that gushes forth,
I am the slow and fearful Amen
that timidly concludes your beauty.

Du hast mich oft aus dunklem Ruhn gerissen,
wenn mir das Schlafen wie ein Grab erschien
und wie Verlorengehen und Entfliehn, –
da hobst du mich aus Herzensfinsternissen
und wolltest mich auf allen Türmen hissen
wie Scharlachfahnen und wie Draperien.

You have often snatched me out of dark rest
when sleep seemed like a grave to me
and like getting lost and fleeing, —
Then you raised me out of heart-darknesses
and tried to hoist me onto all towers
like scarlet flags and bunting.

55b86ab8d91dfDu: der von Wundern redet wie vom Wissen
und von den Menschen wie von Melodien
und von den Rosen: von Ereignissen,
die flammend sich in deinem Blick vollziehn, –
du Seliger, wann nennst du einmal Ihn,
aus dessen siebentem und letztem Tage
noch immer Glanz auf deinem Flügelschlage
verloren liegt…
Befiehlst du, dass ich frage?

You: who talk of miracles as of common knowledge
and of men and women as of melodies
and of roses: of events
that in your eyes blazingly take place,—
you blessed one, when will you at last name Him
from whose seventh and last day
shards of glory can still be found
on the beating of your wings . . .
Do I need to ask?

Rainer Maria Rilke, 24.7.1899, Berlin-Schmargendorf

Advertisements

1 thought on “Der Schutzengel * Rainer Maria Rilke”

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s